feedback可數(shù)還是不可數(shù)?Feedback用法與中文意思介紹

發(fā)布時(shí)間:2023-05-12 14:34:07
編輯:
來源:時(shí)代新聞網(wǎng)
字體:

feedback可數(shù)還是不可數(shù)?

不可數(shù)名詞。意思為反饋、成果、資料、回復(fù)。如:I'd appreciate some feedback on my work.如果有人對(duì)我的工作提出意見我將感激不盡。

Feedback 用法與中文意思

1.Feedback回饋、意見回饋

Feedback是名詞,而且不能當(dāng)動(dòng)詞用。Feedback是不可數(shù)名詞,所以沒有所謂的Feedbacks,或是a feedback,這兩個(gè)都是不正確的用法唷。

例:positive/negative feedback正面的/負(fù)面的回饋意見

例:I got some great feedback from my boss.老板給了我很多反饋。

Feedback后面可以也可以加上介系詞on、from,或是about。分別有不同的意思,舉例如下。

1.feedback from+人:從某人獲得回饋

例: We need more feedback from the consumer in order to improve our goods.我們需要消費(fèi)者的更多反饋,以改善我們的商品。

例: We need both positive and negative feedback from our customers.我們需要客戶的正面和負(fù)面反饋。

2.feedback on 獲得…的回饋

例:She will give you feedback on the test.她將為您提供有關(guān)測試的反饋。

例:We will thank you if you have any feedback on our new products.如果您對(duì)我們的新產(chǎn)品有任何反饋,我們將非常感謝您。

3.feedback about 獲得有關(guān)…的回饋

例:We got a lot of positive feedback about the program.我們對(duì)該計(jì)劃獲得了很多積極的反饋。

例:He gave me a lot of feedback about my work.關(guān)于我的工作,他給我很多回饋。

從上面你可以發(fā)現(xiàn),feedback on跟feedback about用法很類似,都是「獲得…的回饋」,而feedback from則是從某人那邊獲得回饋。

2.想回饋給某人,可以用feedback嗎?

如果你想表達(dá)「我想回饋給…」的意思時(shí),你可能會(huì)想用:I want to feedback him…這樣的說法,但這樣的用法是錯(cuò)誤的,因?yàn)閒eedback只有名詞形式,不能當(dāng)動(dòng)詞用。

不過你可以換句話說,而且意思一樣唷。

例:I want to give her some feedback.我想給她一點(diǎn)回饋。

標(biāo)簽: feedback可數(shù)還是不可數(shù) feedback可數(shù)

   原標(biāo)題:feedback可數(shù)還是不可數(shù)?Feedback用法與中文意思介紹

>更多相關(guān)文章
最近更新